I find that word terrifying.Mysterious Username said:hippopotomonstrosesquipedaliophobia, I think.
I find that word terrifying.Mysterious Username said:hippopotomonstrosesquipedaliophobia, I think.
I'm sorry no, this argument just does not hold up in practice. Language is inherently arbitrary. There is nothing about the sound combination that goes into the word, "Apple" that is particularly apple-y. If the meaning of a word changes based on misunderstandings, it is fine because you still have one assortment of sounds that means one idea, and we all commonly accept it. But "literally" has come to be used in 2 senses. Either it means "It would be easy to interpret this anecdote metaphorically, but in this case you should specifically not do that" OR it means "Interprete this as a metaphor". Using both these definitions interchangeably means that in every use of the word literally, it adds absolutely no information or clarification to the statement. In situations where a person makes an assumption about the definition the person is using, it can only confuse the message. And worst of all, I LIKE the proper use of the word literally. It is invaluable in countless unusual situations where some event has happened that is a literal version of a colloquialism. Literally allows me to clarify that. When people use literally wrong, and saying that I mean a colloquialism literally does not actually communicate my intent, it can take a very long time of awkward rephrasing to get my point across.axlryder said:The meaning of words are perpetually changing, and many current grammatical or semantic trends that we don't think twice about were bred from errors or misnomers. The word "hypocrite", for instance, did not initially mean the mere act of doing what you are rebuking, but many dictionaries support that definition now. The word "whom" has been acceptably replaced by "who" in the beginning of a clause, even if it's the object of a preposition or verb. "They" is almost universally used in place of "he or she" in all but technical writing. The actual intended use of the word "literally" is honestly very easy to pick up based on the context. Someone as proficient with language as yourself surely wouldn't have a hard time making that determination. The person who first decided to use it that way did it as a creative flourish. They weren't a fool, merely prone to hyperbole and colorful language. I do think, even when done figuratively, that "literally" can be used poorly. I realize you think that usage ruins the word based on it being the effective opposite of its original meaning, but I just don't see enough genuine confusion to view the opposing meanings as a problem.
Literally as old as the hills would be interpreted metaphorically. Literally thrown to the wolves would likely mean they were literally thrown to the wolves. No one would say "I'm literally dying of allergies", they would say "call an ambulance, I can't breath". What's more, it would be obvious what they meant by LOOKING at them. Almost all of those examples could easily be gleaned from, again, visual/verbal context or common sense. Never once have I seen someone say "wait, did you mean that figuratively?" The only thing I've seen is anal individuals 'correcting' others for using the word incorrectly, because they already damn well knew they meant it in a figurative sense. I could just as easily make the claim that your argument for misunderstandings doesn't hold up in practice, as I've never seen people use "literally" in a figurative sense unless they're clearly exaggerating reality. It doesn't matter if you do or don't like it, the dictionary supports the alternative definition. People are not "wrong" to use it that way (though I still think they can use it poorly when there might be vague overlap, but I've never seen anyone do it in practice). Used figuratively, it can serve make a statement more intense. To say "they were literally as old as the hills!" adds more emphasis on their unnaturally old age, but no one is going to take that to mean their life actually extends far beyond the biological limitations of the human body in a real word context.Xanadu84 said:I'm sorry no, this argument just does not hold up in practice. Language is inherently arbitrary. There is nothing about the sound combination that goes into the word, "Apple" that is particularly apple-y. If the meaning of a word changes based on misunderstandings, it is fine because you still have one assortment of sounds that means one idea, and we all commonly accept it. But "literally" has come to be used in 2 senses. Either it means "It would be easy to interpret this anecdote metaphorically, but in this case you should specifically not do that" OR it means "Interprete this as a metaphor". Using both these definitions interchangeably means that in every use of the word literally, it adds absolutely no information or clarification to the statement. In situations where a person makes an assumption about the definition the person is using, it can only confuse the message. And worst of all, I LIKE the proper use of the word literally. It is invaluable in countless unusual situations where some event has happened that is a literal version of a colloquialism. Literally allows me to clarify that. When people use literally wrong, and saying that I mean a colloquialism literally does not actually communicate my intent, it can take a very long time of awkward rephrasing to get my point across.axlryder said:The meaning of words are perpetually changing, and many current grammatical or semantic trends that we don't think twice about were bred from errors or misnomers. The word "hypocrite", for instance, did not initially mean the mere act of doing what you are rebuking, but many dictionaries support that definition now. The word "whom" has been acceptably replaced by "who" in the beginning of a clause, even if it's the object of a preposition or verb. "They" is almost universally used in place of "he or she" in all but technical writing. The actual intended use of the word "literally" is honestly very easy to pick up based on the context. Someone as proficient with language as yourself surely wouldn't have a hard time making that determination. The person who first decided to use it that way did it as a creative flourish. They weren't a fool, merely prone to hyperbole and colorful language. I do think, even when done figuratively, that "literally" can be used poorly. I realize you think that usage ruins the word based on it being the effective opposite of its original meaning, but I just don't see enough genuine confusion to view the opposing meanings as a problem.
For example:
Is someone says that a group of people are literally as old as the hills, do they mean that they are a very old people with a rich history, or that they have a history that predates geological activity, perhaps with some alien or religious based history. You don't know.
You are in a place with poisonous snakes. A electrician is working on your basement because you expect that it is dangerously out of code. The electrician tells you, "That basement is literally a nest of vipers". Do you call Animal Control, or do you just breath a sigh of relief that you called an electrician before your house burned down? You don't know.
If someone is talking to you at a party about some other guy their, and he says, "That guy is literally grasping at straws", is he making a joke about the guy grabbing for a straw to put in his beverage, or is he criticizing the guy for not being able to back up his beliefs and is resorting to wild fantasies. You don't know.
Talking about a child, someone says, "She is literally starving". Is this an accusation of child abuse, or an observation that it is probably the child's mealtime? You don't know.
"There are, like, literally 9 cops behind me right now" How many cops are behind this person? If there really were 9 cops behind this person (Certainly not impossible, but odd enough to merit a comment), how would they communicate this idea unambiguously?
"I'm literally dying of allergies". Serious medical problem worth of panic and an emergency room visit, or a runny nose?
Once, I went camping on some land belonging to my friend. But the camp site was different, maybe a quarter mile away from out original. I asked why, and my friend said, "It's literally shitty over their." Now another friend of mine brings his dogs camping, and deciding to move camp instead of picking it up is completely in character for my friends. Did he mean that the campsite was messed up, or that animals had left droppings?
if a historical figure was, "Literally thrown to the wolves", were they bodily tossed to wild animals, or did they have, well, anything else bad in existence happen to them?
Jerry Falwell once said that the Homosexuals will literally crush all decent men, women and children who get in their way. If he making a point about the aggressiveness of the, "Gay Agenda", or does he think Homosexuals will in fact murder people by crushing. He was a crazy man. We don't really know.
I think you're over-exaggerating how bad the word really is.miketehmage said:Over-exaggerated.
I would argue that it is not a word. But just for anyone who would oppose me, remove it.
It's a monstrosity and I die inside every time I hear someone say it.
Interestingly, I took those examples from assorted Google searches, and in fact the person DID mean figuratively when talking about throwing to the wolves. So in your cherry picking the most obvious from context examples, you still managed to arrive at a false conclusion because of misuse of the word literally. Other examples on that list are very much ambiguous. It would make perfect sense either literally or figuratively, and one was a real life misunderstanding branching from literally's ambiguity that I experienced directly. Using literally as the millionth generic intensifier only serves to make communicating the concept of, "In a literal sense" much more difficult.axlryder said:Literally as old as the hills would be interpreted metaphorically. Literally thrown to the wolves would likely mean they were literally thrown to the wolves. No one would say "I'm literally dying of allergies", they would say "call an ambulance, I can't breath". What's more, it would be obvious what they meant by LOOKING at them. Almost of those examples could easily be gleaned from, again, context or common sense. Never once have I seen someone say "wait, did you mean that figuratively?" The only thing I've seen is anal individuals 'correcting' others for using the word incorrectly, because they already damn well knew they meant it in a figurative sense. I could just as easily make the claim that your argument for misunderstandings doesn't hold up in practice, as I've never seen people use "literally" in a figurative sense unless they're clearly exaggerating reality. It doesn't matter if you do or don't like it, the dictionary supports the alternative definition. People are not "wrong" to use it that way (though I still think they can use it poorly when there might be vague overlap, but I've never seen anyone do it in practice). Used figuratively, it can serve make a statement more intense. To say "they were literally as old as the hills!" adds more emphasis on their extreme age, but no one is going to take that to mean their life actually extends far beyond the biological limitations of the human body in a real word context.
Also, before you string up a bunch more ambiguous examples, yes, of course there are some situations where you wouldn't really be able to tell without clarification. My point was that there are POOR times to use the word figuratively, but that doesn't automatically mean people should stop using it in a figurative sense because people CAN use it at a bad time. I just don't see that happen.
Also, a long time of awkward rephrasing? Seriously?
"dude, I literally just jumped 20 feet in the air"
"wait, did you mean literally or figuratively?"
"literally" or "I was just exaggerating, it was more like 4 feet"
that would be the extent of it, even though I've never actually had to see a conversation like that happen, since people know you can't jump 20 feet into the air.
while I was not only not "cherry picking" (I'd just picked a couple of the examples to point out how they would normally be used), you can easily phrase things to suit an ambiguous meaning. Shitty over there? Who says that? Most people would say "there's a bunch of shit over there" if there was actually a bunch of shit over there. If there was shit on my doorstep I wouldn't say "my doorstep is literally shitty". I'd say "there's shit on my doorstep". The electrician, in this outrageous scenario, would say "there's fucking vipers down here!" or "you got vipers down here!" and so on. Most importantly though, you could generally take them to mean "literally" when they say it in those cases, since they have no real good reasons to use "literally" as an intensifier, but more so as clarification. If your wiring is super fucked, then it's super fucked. They don't need to convey that it's really super fucked. How could the environment be much shittier than the generic "shitty" WITHOUT containing actual shit? Perhaps they were using it figuratively, though, in which case I would agree that such figurative usage of the word is needless on top of commenting on their odd speaking habits.Xanadu84 said:Interestingly, I took those examples from assorted Google searches, and in fact the person DID mean figuratively when talking about throwing to the wolves. So in your cherry picking the most obvious from context examples, you still managed to arrive at a false conclusion because of misuse of the word literally. Other examples on that list are very much ambiguous. It would make perfect sense either literally or figuratively, and one was a real life misunderstanding branching from literally's ambiguity that I experienced directly. Using literally as the millionth generic intensifier only serves to make communicating the concept of, "In a literal sense" much more difficult.
As for you "Long time rephraseing" response, you miss the point. Now first of all, the fact that in the flow of conversation you have to bring the flow of the conversation to a grinding halt to specifically ask for clarification is irritating. Secondly, here is how that conversation would ACTUALLY go.
If the people understands how to use literally:
"I just literally jumped 20 feet into the air"
"Really? Holy crap, how did you manage that?"
"We set up this crazy See-Saw contraption next to the lake. I almost broke my neck but it was AWESOME"
"Rad"
If the first speaker doesn't understand how to use literally:
"I just literally jumped 20 feet into the air"
"Really? Holy Crap, how did you manage that?(Expects crazy story with a complicated set up to arrive at this unusual event)"
"Ive been working out. High jumps, that kinda stuff"
"...Oh...well that's a huge let down. So you jumped like, 2 feet"
"Well yeah, I didn't mean 20 feet like...literally"
"THEN DON'T SAY LITERALLY"
If the second speaker doesn't understand literally
"I just literally jumped 20 feet into the air"
"I don't care about how good at jumping you are"
"What the...dude, no one can jump 20 feet unassisted. I had this crazy see saw set up, it was a pretty incredible feat"
"What well, why didn't you tell me that you jumped like...you actually were physically propelled into the air a distance equal to 20 feet in a manner that enhanced the existing action of jumping?"
"I did."
Maybe some dictionary's accept literally as another generic intensifier. That's because lots of people do dumb things some times. Doesn't make using it in that way any less of a bad idea.
Yes, this isn't going anywhere. This is running into the world of ad hominen, I am well aware that you will find a way to be contrary regardless. The fact remains that if a word can mean either one thing or the exact opposite thing in countless scenarios where you CANNOT distinguish the difference from context, and the word itself MEANS that you shouldn't try to make an assumption on the meaning from context, that word becomes useless and confusing. Even in those situations where you might be able to figure out the most likely meaning, it's still as jarring and annoying as if someone randomly threw in the word, "Banana" into a sentence for no reason.axlryder said:Snip
No ad hominems here bro, I don't question the effects of intellectual or personal merit on the legitimacy of your views, merely your limited application of the word "literally" and potentially the personal ramifications of that. The fact also remains that those "countless scenarios" are nigh non-occurring in the real world and the word itself actually MEANS both potential definitions now. Most of the confusion would only arise when someone is taking a hyper-realistic approach to the word that doesn't mesh well with how people actually speak. The word itself can and is easily applied both ways without any confusion whatsoever. One finding it jarring must have trouble with a lot of Janus words, and you feeling the use of the word is really so arbitrary as randomly throwing in "banana" is also based on nothing but your seemingly limited views.Xanadu84 said:Yes, this isn't going anywhere. This is running into the world of ad hominen, I am well aware that you will find a way to be contrary regardless. The fact remains that if a word can mean either one thing or the exact opposite thing in countless scenarios where you CANNOT distinguish the difference from context, and the word itself MEANS that you shouldn't try to make an assumption on the meaning from context, that word becomes useless and confusing. Even in those situations where you might be able to figure out the most likely meaning, it's still as jarring and annoying as if someone randomly threw in the word, "Banana" into a sentence for no reason.axlryder said:Snip
You apparently cannot account for the possibility that an event might happen where the most straightforward description would appear to be metaphor, hyperbole or the like. I'm sorry, that sounds very boring. But in the very common event that one must clarify that they intend to be taken in a literal sense, they need to use the word literally, and if its meaning becomes ambiguous, nothing but confusion can arise. And the only payoff for this alteration to the word is a billionth generic intensifier that itself suffers from ambiguity. It's sloppy, its irritating, it serves no purpose, and if it is widely accepted well hey, so is creationism. And i'm also done, seeing how this was supposed to be a fun little ranting thread where you talk about words that are your pet peeves.