I've never played 'The Witcher'. But if it's set in Poland then I would be fine with Polish accents.dcsobral said:I'm not american, thank you, and I like to hear the voices as they are supposed to be. Listening to english-accented voices is hipocrisy. When you play The Witcher, do you use polish voices, or english?jemborg said:Tsk, this is just what he means about Yanks being unable to relate ect. "... plain, UNACCENTED English..." give me a break. One of the reasons that the dubbed version of Kung Fu Hussle sounds ok is that Steven Chow does his own dub in it, and all the accents sound like they are from HK. Not like the old KF flicks where they all sounded laughably from the Bronx.dcsobral said:I don't get this argument. In fact, I abhor this argument. If he is from Persia, then he should speak Farsi, not Farsi-accented English. Now, if learning Farsi to understand PoP is too much trouble to go for (and, for me, it is), then plain, unaccented English is fine.MaxFan said:Do give us credit. As an American, it really bothered me that the characters had American accents. I mean, come on, it's supposed to be Prince of Persia
How naive and arrogant to think that your (un)accent is appropriate for all situations anywhere. Do all our Oz actors stealing your plumb roles in the States lose their accents or are they just copying yours? It's probably because of this sort of unconscious hubris that no Septic has pulled off a believable Pommy or Aussie accent EVER.
Hey, let's change "Mad Max" to "Road Warrior" and redub it even though it's ALREADY in English. For a multicultural country the USA can be pretty xenophobic and insular. Still I don't want to over-generalise, so kudos to MaxFan (is that ironic?) who DOES understand. Good on ya mate.
To those folks who have never played the original POP trilogy and wonder if you are missing out... yes, you are!
PS. No, not everybody wants to move to the States.
I'm from Poland and I never prefered polish voice acting. That's why I don't like dubbed movies (or porn). Witcher have a problem of being produced by polish people and what they could get were those crappy dubbers using english XDjemborg said:I've never played 'The Witcher'. But if it's set in Poland then I would be fine with Polish accents.dcsobral said:I'm not american, thank you, and I like to hear the voices as they are supposed to be. Listening to english-accented voices is hipocrisy. When you play The Witcher, do you use polish voices, or english?jemborg said:Tsk, this is just what he means about Yanks being unable to relate ect. "... plain, UNACCENTED English..." give me a break. One of the reasons that the dubbed version of Kung Fu Hussle sounds ok is that Steven Chow does his own dub in it, and all the accents sound like they are from HK. Not like the old KF flicks where they all sounded laughably from the Bronx.dcsobral said:I don't get this argument. In fact, I abhor this argument. If he is from Persia, then he should speak Farsi, not Farsi-accented English. Now, if learning Farsi to understand PoP is too much trouble to go for (and, for me, it is), then plain, unaccented English is fine.MaxFan said:Do give us credit. As an American, it really bothered me that the characters had American accents. I mean, come on, it's supposed to be Prince of Persia
How naive and arrogant to think that your (un)accent is appropriate for all situations anywhere. Do all our Oz actors stealing your plumb roles in the States lose their accents or are they just copying yours? It's probably because of this sort of unconscious hubris that no Septic has pulled off a believable Pommy or Aussie accent EVER.
Hey, let's change "Mad Max" to "Road Warrior" and redub it even though it's ALREADY in English. For a multicultural country the USA can be pretty xenophobic and insular. Still I don't want to over-generalise, so kudos to MaxFan (is that ironic?) who DOES understand. Good on ya mate.
To those folks who have never played the original POP trilogy and wonder if you are missing out... yes, you are!
PS. No, not everybody wants to move to the States.
You don't get it... there IS no such thing as "unaccented". On a deeper level there are three kinds of recognised accents in a region in general- "Colloquial", "Common" and "Refined".