Having a vocabulary means you'll never have to use words like "apropos." Any professional writer will tell you this out of hand.ewhac said:The man's a professional writer. [em]Of course[/em] he's going to have a vocabulary. He could probably even tell you the word's etymology (he studied Latin, after all).
And yes, it is entirely apropos to use 'apropos' in everyday conversation. (And if you're a new EMACS user, you're using it a lot .)
Apropos comes from French, not Latin. The "s" is silent.
It isn't "apropos" to use apropos in everyday conversation, it's acceptible to use apropos in everyday conversation. If it were apropos, it would be appropriate, which is a different thing entirely.
Finally, if you're an EMACS user, you've lost all right to debate the English language. Any high school English teacher would fly into a spittle-flecked rage if they discovered a piece of work edited in such a fashion, and that, in fact, would be very apropos.
So you've brought up four possible scenarios. Yahtzee is:
1) being a snob,
2) taking the piss out of snobs who think words like "apropos" are esoteric,
3) using EMACS, destroying any crediblity he once had, or
4) using a word he actually uses in everyday conversation.
I'm ruling Number 4 out on the grounds that after four years, this is the first time I've ever seen him use it in a professional article, and he isn't even speaking it.