That was monster alliteration right there!xitel said:Vi Veri Vniversum Vivus Vici: "By the power of truth, I, while living, have conquered the universe."
That was monster alliteration right there!xitel said:Vi Veri Vniversum Vivus Vici: "By the power of truth, I, while living, have conquered the universe."
You got the question right, the answer in English that I've always given is "as much wood as a woodchuck would chuck if a wood chuck could chuck wood" but I can't be bothered to translate that right now.KingGolem said:Yep.nerdsamwich said:*snip*
I stand both ninjaed and corrected. And isn't that last: "the only good language is a dead one"?
Ok, here's my best guess as to what that means:jedstopher said:Answer me this;
Quantum materiae materietur marmota monax si marmota monax materiam possit materiari?
Did I get it right? As for the question itself, I'm afraid I cannot answer for want of skill in Latin and biology.How much wood could a wood chuck chuck if a wood chuck could chuck wood?
It's actually a habit of considering things as worthlessgoldenjester said:Floccinaucinihilipilification: little or nothing