Poll: Do you prefer voice dubs or captions?

Jacco

New member
May 1, 2011
1,738
0
0
Crouching Tiger Hidden Dragon was on television today and it was the dubbed version. I just couldn't swallow an American voice and off sync words. I would have enjoyed it much more if they had just captioned the movie instead of dubbing it.

So, When watching a foreign movie, assuming you are not fluent in it's language, do you prefer voice dubbing or captions?
 

Kargathia

New member
Jul 16, 2009
1,657
0
0
Captions, and if they're not available I'd rather use body language to figure out what the hell is going on than to endure a dub.

You can figure out a lot when you can't understand the words. Just watch Kill Bill 2 without subs some time, and you'll notice that you still understand everything that's said by Pai Mei, even if you didn't get a word.
 

ajh93

New member
Feb 11, 2010
169
0
0
since in my experience the dub sounds like ass (either due to voice actors or poorly translated script or some other reason),i prefer sub.dub has its uses though
 

neoontime

I forgot what this was before...
Jul 10, 2009
3,784
0
0
Why don't we use both.
More on joking side so don't flame me please
 

Dratis

New member
Feb 20, 2011
29
0
0
I've yet to find an anime or movie that has better dubbing then the original language. I might not understand the words themselves, but hearing the feeling behind their language and reading the words my mind puts it together and its always better then listening to the dubbing.
 

Confidingtripod

New member
May 29, 2010
434
0
0
generally dub, concentrate when I read and miss whats happening on-screen, same goes for games, I just focus on reading instead of the action
 

Rin Little

New member
Jul 24, 2011
432
0
0
Being an anime freak, I'll take looking at subtitles over dubbing every time. Half the time the American voices never match the character or scenarios well. The one exception to this is Ryuk from Deathnote. I like hearing his voice in English because its a lot easier to pick up on his sarcasm in English, and I <3 sarcasm.
 

C95J

I plan to live forever.
Apr 10, 2010
3,491
0
0
Not sure, I don't like reading subtitles, because it distracts from the film. But as you said OP, Voiceovers can be out of sync, which is also very distracting. I might go with the secret 3rd option, learning the language the film was made in before watching it. Takes a lot of time, but worth it in the end :)
 

Midnight Crossroads

New member
Jul 17, 2010
1,912
0
0
I prefer dubs when the dubs are really well done. Black Lagoon is one of those rare animes would should be seen in English, I felt. If you can't get a good dub, which is the case for most media coming in to the US, then I like it with subtitles.
 

RagnarokHybrid

New member
Aug 6, 2011
283
0
0
It depends. If it's a live action movie, like Pan's Labyrinth, dubs would throw me off and take me out of the experience. In anime, if the voice-acting/translation isn't totally horrific, then I'd go with dubs.

But, all-in-all, a cheeseburger is always the best value.
 

Mate397

New member
Aug 18, 2011
21
0
0
i go with dubs but if the chosen voices are bad than either original language of the movie (if english), subtitles take away attention from the screenplay in my opinion
 

weker

New member
May 27, 2009
1,372
0
0
Dubs are great for the most part, there are the occasional one which is dire (learnt how bad the one piece one was recently ) I get a little tired when the same voice actors get reused tho.