i'm assuming it means like someone using an isolated example to pretend it's hte majority and using it to make/prove a ruleThundero13 said:It means eating your cake while also having it like so when you eat your cake it is still there, I hate it too but whatevssupersupersuperguy said:I've never understood what it meant to "have one's cake and eat it too". I mean, what else are you going to do with a cake? A cake is functionally useless if you can't eat it. Unless, of course, you're going to throw it at someone, and I'm sure not going to do that. It's my cake! I have it and I'm going to eat it, too!
OP: I don't like the exception that proves the rule, like what does it mean?!
twistedmic said:It means to make the best of a bad situation, at least the way I see it.HentMas said:"when life gives you lemmons make lemonade"
When life gives you lemons, don't make lemonade. Make life take the lemons back! Get mad! I don't want your damn lemons, what am I supposed to do with these? Demand to see life's manager! Make life rue the day it thought it could give Cave Johnson lemons! Do you know who I am? I'm the man who's gonna burn your house down! With the lemons! I'm gonna get my engineers to invent a combustible lemon that burns your house down!
I always thought it was "you can only skin a cat once" like you can pluck all the hairs off forever but if you skin the cat then thats all you'll ever get.Vangaurd227 said:Oh dear your right......maybe we were talking about dio! his voice is so awesome that it rips the skin right off the cat!King Toasty said:But you can't skin a cat with that. D:Vangaurd227 said:I think it was about monster trucks or somethingKing Toasty said:Yeah...Vangaurd227 said:Wow....we have reaaaaaallly gone off topicKing Toasty said:Too many cats.Vangaurd227 said:.....confusing indeed ;_;King Toasty said:I know, Momento was confusing.Vangaurd227 said:Oh no no no no no NOOOOOOOOOOOOOOO!?!?!?!?!?!?!King Toasty said:You know what? I'mma make a DIY video for this. I'll send you a link.Vangaurd227 said:I think i'm gonna be sick ;_;King Toasty said:Biting, propellers, razors, dinosaurs or fire. All of them help.Vangaurd227 said:OOOOH GAWD NO LALALALALALA NOT HEARING IT LALALALALALALA......[sub]*hides in the corner and starts crying*[/sub]King Toasty said:Scythes, butcher knives, hooks, bare hands, carefully-placed lasers, incineration, acid melting the inside flesh...Vangaurd227 said:"There's more then one way to skin a cat".......There is?!?!?! if so i really don't want to know how....
The list goes on.
OH. You don't want to know. Sorry.
It's really, a very versatile phrase.
Anything in Momento.
Now dogs. Those are things I can support.
...What was this topic about?
-Dragmire- said:You can't be seriousGralian said:Back in the olden days, there wasn't really such a thing as a basic lunch. You would have to spend forever over a stove cooking a proper meal, or go without. The sandwich was not invented until the 18th century, when the Earl of Sandwich demanded he have his meat between two slices of bread as he had no time to eat it otherwise. He grew fond of this as it let him do other things while eating, and thus the sandwich was born.
Bread has been a staple of peasant diet since long before this though, and that is because bread is relatively cheap to make and produce. So for the peasantry to be able to live off such a simple, versatile food, it was considered pretty great. That's just speculation, though, i can't say when this phrase properly entered circulation.
Next thing you'll tell me is that there's a patron Saint of Waffle
![]()
It's him!
OT:A penny for your thoughts.
is it about the worth of the thought itself or the worth of the thought to the person listening to it?
edit: A stitch in time saves nine. no idea wtf this means.
You got that one backwards. "A bird in the hand is worth two in the bush." It means that what you have is more important than what you don't have.King Toasty said:"A bird in the bush is worth two in the hand."
What?
That's just a poorly worded line. If Obi-Wan had said "Only a Sith believes in such absolutes," it would have made a lot more sense. But, for want of a single word....Dags90 said:Also, since someone mentioned Star Wars: "Only a Sith believes in absolutes." Isn't that an absolute statement? Does this mean Obi-Wan is a Sith?
Pretty much this.Uber Evil said:Figures of speech aren't really meant to be understood, just acknowledged.
THIS. A million times this. I can't stand when people incorrectly use the phrase "I could care less" unless they intend to be sarcastic/ironic (which 99% of the time they don't).Kiefer13 said:This is more just a mistake rather than an actual saying, but I *really* don't understand why some people feel that the phrase "I could care less" (rather than "I couldn't care less") actually makes sense.
David Mitchell explains it better than I.
<YOUTUBE=om7O0MFkmpw>
Sikratua said:You got that one backwards. "A bird in the hand is worth two in the bush." It means that what you have is more important than what you don't have.King Toasty said:"A bird in the bush is worth two in the hand."
What?
"Bull in a china shop." The Mythbusters busted the hell out of that one.
"Don't look a gift horse in the mouth." No. Seriously, what the hell?
People fuck this one up all the bloody time. And, the fuck-up is always due to poor punctuation.Traskelion said:"A stitch in time saves nine"
I like the sound of that one.Kiefer13 said:I believe it's the other way around. "A bird in the hand is worth two in the bush."King Toasty said:"A bird in the bush is worth two in the hand."
What?
Which simply means that it's better to definitely have an advantage or some kind of reward rather than merely the opportunity to possess a better one. Or in other words, "Don't give up what you have for only the chance of something better."
It comes about because "I couldn't care less" became a stand-alone idiom some time ago. When people say it, they don't think about what each word means and put it all together: it's just a stock phrase that means a particular thing as a whole in the same way that "fire truck" is a particular thing not entirely dependent on the two words (if it were, you'd have no idea if someone were talking about, say, a truck that was on fire, or a truck owned by a pyromaniac). Since they're already not paying attention to its composition, it's extremely easy to lose those consonants (words lose and gain sounds all the time, especially if they happen to sound similar to other words) and, since the composition of the phrase doesn't matter, losing the consonants really doesn't matter either. The best way to think about phrases like "I could(n't) care less" is to think of them as really long words. If a vast number of people pronounce the word in a particular way, it's pretty silly to say that that's an "incorrect" pronunciation.NOLAftw said:THIS. A million times this. I can't stand when people incorrectly use the phrase "I could care less" unless they intend to be sarcastic/ironic (which 99% of the time they don't).Kiefer13 said:This is more just a mistake rather than an actual saying, but I *really* don't understand why some people feel that the phrase "I could care less" (rather than "I couldn't care less") actually makes sense.
David Mitchell explains it better than I.
<YOUTUBE=om7O0MFkmpw>
I guess the Portal 2 reference went over your head, huh?twistedmic said:It means to make the best of a bad situation, at least the way I see it.HentMas said:"when life gives you lemmons make lemonade"
When life gives you lemons, don't make lemonade. Make life take the lemons back! Get mad! I don't want your damn lemons, what am I supposed to do with these? Demand to see life's manager! Make life rue the day it thought it could give Cave Johnson lemons! Do you know who I am? I'm the man who's gonna burn your house down! With the lemons! I'm gonna get my engineers to invent a combustible lemon that burns your house down!
There is a translation problem here that I suspect started with Latin. What the saying really means is "the (apparent) exception that tests the rule". So if there is a case that (apparently) proves the rule wrong, but it can be shown that rule does not apply to that case, then the case is actually evidence for the rule instead of against it.TheDarkEricDraven said:"The exception that proves the rule". What the fuck does that mean? If its an exception, it doesn't prove anything!
You get free torture.4173 said:Sikratua said:You got that one backwards. "A bird in the hand is worth two in the bush." It means that what you have is more important than what you don't have.King Toasty said:"A bird in the bush is worth two in the hand."
What?
"Bull in a china shop." The Mythbusters busted the hell out of that one.
"Don't look a gift horse in the mouth." No. Seriously, what the hell?
I think you look at a horses teeth to gauge its health. If you're getting something free, don't complain about quality.