I have found a fun thing to do, go to a translation site (like babel fish), write a sentence, translate that sentence, copy and paste the translation and translate it into another language etc... until you start wondering, what was my original sentence again?
Here's what I got:
"May the force be with you."
final translation: "Remarkably the overseas overall heart is likely hot."
When I translated that to Italian and back to English I got: "The general heart overseas it is remarkablly probably warm."
Your turn!
EDIT: I'm to: "It is him border of time of organization of country the so central sanctuary burning this the time."
It's still the original sentence D:
Here's what I got:
"May the force be with you."
final translation: "Remarkably the overseas overall heart is likely hot."
When I translated that to Italian and back to English I got: "The general heart overseas it is remarkablly probably warm."
Your turn!
EDIT: I'm to: "It is him border of time of organization of country the so central sanctuary burning this the time."
It's still the original sentence D: