Ultrajoe said:
dont get me wrong, i like some anime.
But when i say i watch it dubbed, all my anime obsessed friends go nuts
"Dude, thats stupid, its not the same!"
Really? when i want to glance at text every 3 seconds and listen to japanese voices (yeah ive got a problem with asian voices, they annoy the shit out of me and the female voices all make me want to cut my dick off, its my one prejudice so sue me) Ill watch japans equivalent of the today show and read the scroll bar.
its just inconvenient, and besides and a lot of the dubbing is well done.
forgive this rant, but they form a united front of "you are wrong for your preferences" and here i can vomit personal bile unopposed... seriously, its the internet and no one can stop me. MWAHAHAHAHAHA
Let me clear up afew things, people who suggest you watch subtitles arn't saying it just cause they are anime "elitests" and want you to watch it the "pure" way, its highly suggested to watch good subs for a couple good reasons.
1) americanization! I don't know why american television finds it nessessary to suck culture out of a forein film just so americans can relate to it and make more cash, it sucks the life out of the show and usually dumbs it down, what does this mean for dubs? it means 90% of the japanese jokes (if not all) are changed to lame american jokes so people can make sense of it and alot of other items (including some food items) are renamed again for people to connect instead of people GOD FORBID! become educated about a different culture!
2) Story Changes, yes it happens, in small ways but its there, dubs tend to alter alot of the lines and alot of the story as to dumb it down for audiences,
3) Personality changes, prime example is Naruto, the english dubbed version, though not bad voice wise suffers the first 2 points plus this one, Naruto, for some GOD KNOWS reason, american dubbers find it nessessary to give him the catch phrase "Believe it!" WHAT?!?! never ONCE in the anime subbed version does he say this erritating line yet in the dubbed version its suddenly "his thing"
so this is why people who watch anime hate dubs and perfer subs, and to me, watching anime is showing an interest in japanese culture, if you don't like japanese culture, then why are you watching anime? if the dubs were well done by being accurate to the ACCUAL subbed translation then I wouldnt have a problem, but far to many suffer those problems above causing me to lose respect for dubbed