So reeeeaaaally this is like my weird tendency to start speaking in an English accent when I'm around British people, or say crikey around Aussies, etc, etc, etc... I always wonder if they'll take offense.
Being from Houston, saying "gracias" is just second nature to me. We have such a huge Hispanic population here that a lot of Spanish terms and correct Spanish pronunciations are just innate to our vocabularies. It'd never occur to me that someone might take offense.
Hell, German is technically my first language, but saying "gracias" comes a dozen times more naturally to me than saying "danke".
I only know bits and pieces of various other languages but using random terms like that just seem like...I dunno...a regular occurrence.
I'll say "thanks", "danke", "merci", "gracias", "grazie", "arigato" etc etc etc just as my instinct dictates at the moment I open my mouth (obviously, I'm just using translations of "thanks" as an example, and the same thing applies to any word/language combo in my vocabulary).
Being from Houston, saying "gracias" is just second nature to me. We have such a huge Hispanic population here that a lot of Spanish terms and correct Spanish pronunciations are just innate to our vocabularies. It'd never occur to me that someone might take offense.
Hell, German is technically my first language, but saying "gracias" comes a dozen times more naturally to me than saying "danke".
I only know bits and pieces of various other languages but using random terms like that just seem like...I dunno...a regular occurrence.
I'll say "thanks", "danke", "merci", "gracias", "grazie", "arigato" etc etc etc just as my instinct dictates at the moment I open my mouth (obviously, I'm just using translations of "thanks" as an example, and the same thing applies to any word/language combo in my vocabulary).