Which is why there's subtitles. And you can obviously read english so...McElroy said:I don't understand Japanese. For example I watch Ghibli movies (and Disney or Dreamworks or so on) in my native Finnish.
Not that this means you should therefor watch it with (english) subtitles, but seeing as this is a possiblity within your reach but you choose not go for it, it means you do care what language it is dubbed in. Just as other people might care for it NOT to be dubbed. But people do certainly care.
I've heard this complaint before, but I assume those very same people that make it have no problem with anime that takes place in Japan being dubbed in English eventhough it makes little sense as well. That and the whole slew of American and British (period) movies that take place in non-english speaking countries where everyone inexplicably speaks english. Whether or not it makes sense only seems to be an issue when it's the other way around.CoCage said:Also, if the majority cast ain't Japanese or don't take place in Japan, like say in Gunsmith Cats (mids 90s Chicago), Hellsing (England), or Berserk (Western Fantasy setting) it makes even less since. I highly doubt a majority of non-Japanese people want to hear the entire population of Chicago speak Japanese.