That and the addition of being stripped so late of our Norse heritage while at the same time having what was left become abused by racist movements. (It sure didn't help that scandinavia is genetically blonde and blue eyed)Nickolai77 said:So, while there has been plenty of political activity there has been less cultural activity in Scandinavia? Hence the weak national identity? I think i understand.
I actually do talk in 1337 irl, and no one ever knows what I'm saying. Doesn't matter much since I'm a shut-in, though.i did it 4 the lulz said:OT: i vote for l33t sp3ak!
I figured you spoke modern. Ancient Greek lacks a certain practicality. It's great for hitting on nerds, though (and translating for school...)Ahlycks said:ancient greek? i spoke modern greek!Mimssy said:Ancient Greek is pretty lousy for flirting, I've found.Ahlycks said:*sob* i feel for you man.Jonluw said:snip
my native language is Greek. however, it is REALLY easy to forget. since i only visit greece in the summer now that i am older (i was born there) i forgot the language almost completely!
and now i can only flirt with girls i know speak english
*sigh*
I can feel myself losing my secondary languages (ancient Greek and Spanish) because I don't use them much in conversation. I used to use the Spanish quite a bit when I lived in south Florida, but not much anymore. It's quite sad to me.
well, greek is good for flirting with chicks whose native language is greek.
That sounds tedious and time consuming. Although I guess it's sort of a safeguard against saying things without thinking. I know some people who could use that.Lt Blasphemer said:I think everything in english, then I translate it to dutch.
Yet another fellow Norwegian here, and I can say that I do the same errors (riste henderNLS said:Fellow Norwegian, it's been the same for me since 2007. I spent half a year in Germany, and instead of reading German, I spent most of my time on the internet reading and writing English. After returning to Norway again, I'd do errors like saying "riste hender" (literally translated from "shaking hands" to Norwegian).Jonluw said:Hiya escapists.
I've been using English a lot lately. When I read something online, or post something on these forums, it is mostly in English. I neither write nor read a lot in my mother tongue.
Having to use English on the internet, when watching TV, and when playing videogames has really improved my English. Now that's all fine and good, but recently I've found that when I try to lead a conversation more complex than just casual everyday talk in my native language, I have trouble phrasing myself without resorting to English words and expressions; and when talking I sometimes begin a sentence, only to find I can't finish it, because I was using the English sentence structure.
Do any of you have personal experience with this kind of phenomena?
This little problem of mine leads me to what I would like to discuss with you (in addition to my situation that is): Do you think the world should ultimately have one, and only one, language shared by all its inhabitants, or do you prefer the diversity?
Personally, I think the world would flow a lot better with only one language; but I am far too much of a romantic to let all the different languages out there die.
Edit: My native language is Norwegian, if anyone cares.
Edit: I sometimes catch myself thinking in English. This, I find very strange.
We use "schadenfreude" in English, hooray loanwords. I'm sure there are some crazy Norwegian idioms though...crazy Norwegians. One of the reasons I love English is all the loanwords, spelling conventions are sort unconventional because if it though. :/dogenzakaminion said:(Ta for eksempel "skadefryd"...hadde det blitt "damage happiness" på engelsk?)
Interesting, shows my knowledge of the Englsih language...Dags90 said:We use "schadenfreude" in English, hooray loanwords. I'm sure there are some crazy Norwegian idioms though...crazy Norwegians. One of the reasons I love English is all the loanwords, spelling conventions are sort unconventional because if it though. :/dogenzakaminion said:(Ta for eksempel "skadefryd"...hadde det blitt "damage happiness" på engelsk?)
Problem here is that no one actually knows how Latin is spoken, since it esseintially died out and mutated into Spanish and French. Those who do speak it just speak it the way they THINK it was spoken many hundreds of years ago.Blemontea said:You should try to maintain your native language, whatever way you can you should keep speaking Norwegian to keep it alive and keep your individuality.
As for the world language i think we all should a world language, LATIN, because nobody fluently speaks it except for the people who have studied it for years so it would be equal hardship on everyone, it would be interesting to see what slang would be made from such an ancient language.
My point exactly since no one really speaks it learning it would mean the world would have to come together to decide how it is spoken, and if we don't then we get the different location styles other languages have like spanishdogenzakaminion said:Problem here is that no one actually knows how Latin is spoken, since it esseintially died out and mutated into Spanish and French. Those who do speak it just speak it the way they THINK it was spoken many hundreds of years ago.Blemontea said:You should try to maintain your native language, whatever way you can you should keep speaking Norwegian to keep it alive and keep your individuality.
As for the world language i think we all should a world language, LATIN, because nobody fluently speaks it except for the people who have studied it for years so it would be equal hardship on everyone, it would be interesting to see what slang would be made from such an ancient language.
Plenty of people speak Latin. People have been speaking Latin for hundreds of years within the Catholic Church. Latin was the language of the Catholic church until the 1960's.Blemontea said:My point exactly since no one really speaks it
Dags90 said:HEY you cut some of my dailouge out... and besides your saying it WAS there language till the 60's so doesn't that sorta mean not many speak it there anymore AND even if they do speak it they will come in handy telling the world on how to speak Latin and the proper pronunciation. SO its not a dead language, SO WHAT, if we switch to it they would be ahead of the game already know it, But we wont have anyone complaining about the fact were forcing people to learn a certain regions language, we might have a few people complaining that were learning a religions language but if they say that then there just idiots. Latin is a language only certain people still speak but the rest of the majority of the world doesn't forcing them to learn it would mean equal hardships for everyone and not certain races and ethnic groups. Im just trying to think of a language that would piss of people the least.Blemontea said:-snip-