I prefer dubs only if they are really well done. If they are just meh or poor, I'll go with the subs. I've never had a problem with reading them fast enough and missing out on everything else, I can kind of do both at the same time.
Plus in some cases, watching the film in it's native language kind of gives it a certain flavor. Life is Beautiful, for example, just wouldn't be the same if you didn't watch it in Italian (which brings up another point, why the assumption that subs and dubs are exclusive the anime?). But for animes like Cowboy Bebop, Samurai Champloo, and FLCL, I prefer the dubs because they were really good.
Another factor is to which I'm used to. Like for Cowboy Bebop, I saw a few episodes on Adult Swim with the English dub. Then when I went to watch the rest of the series, they were subs instead, and I didn't like it and had to find English dubs. It's just that I got to the characters with their English voice actors, and suddenly watching it in Japanese with subs felt like having the voice actors switched spontaneously in the middle of the series.
Plus in some cases, watching the film in it's native language kind of gives it a certain flavor. Life is Beautiful, for example, just wouldn't be the same if you didn't watch it in Italian (which brings up another point, why the assumption that subs and dubs are exclusive the anime?). But for animes like Cowboy Bebop, Samurai Champloo, and FLCL, I prefer the dubs because they were really good.
Another factor is to which I'm used to. Like for Cowboy Bebop, I saw a few episodes on Adult Swim with the English dub. Then when I went to watch the rest of the series, they were subs instead, and I didn't like it and had to find English dubs. It's just that I got to the characters with their English voice actors, and suddenly watching it in Japanese with subs felt like having the voice actors switched spontaneously in the middle of the series.