It's a good/bad translation - the word "Roach" (look it up on http://dictionary.reference.com/browse/roach?s=t ) is correct, but changing it to "Minnow" or "Sardine" would have had the correct connotation to most English speakers.The Rogue Wolf said:You name a horse "Roach", don't expect a lot of respect. 'S all I'm sayin'.