I'm so used to watching things with subtitles that I hardly notice it anymore. I read very quickly, so it isn't a matter of missing the visuals. I think it's a shame to limit what I can watch just because something I might like is in another language.
Dubs can be good, but they can also come off as disconnected from the original script since they're done independently from the source material. Plus, when it's a live-action movie or show the dub just looks ridiculous to me. I remember one particularly awful dubbing of a j-horror movie where they seemed to have cast a grown woman doing a terrible impression of a child as a little girl's VA. The thing I watch with subtitles the most is anime, since I sometimes get into a series before a dub is made. Besides, Japanese voice acting is pretty incredible.
One of the downsides of watching something with subs, though, is that it limits my ability to multitask. Sometimes I just like to do other things as I watch a show or movie, listening to the dialogue and looking up from time to time. It's great when I'm working on something or just having lunch. Doing those things is near impossible when I'm watching something with subtitles, since I miss what is going on if I look away for a bit.