bahumat42 said:
Your inherently implying all dubs are bad, ignoring places where they are better (see baccano!) many are satisfactory/good (black lagoon, fma , bleach, death note).
Anime has lot of crappy and good dubs so I can't comment on that.
bahumat42 said:
And reading=/= listening, the form is SUPPOSED to be heard and seen, not read,
I listen, watch and read at the same time.
I have to get something from the fridge. Listen to English. Aircraft makes a lot pass (sometimes airliners, emergency helicopters and F-16s woosh a few hundred feet above my building's roof) I read the subtitles.
It also brings the translation Nazi in me that calls every misinterpretation.
bahumat42 said:
And no not all research journals are in english. Sure a lot are, but most certainly not all.
Don't try to hide the sun.
We all know that publications that matter are in English. If you want first hand knowledge you read English.
The Americans write in English, the Danish write in English, the French write in English, the Chinese write in English and the Japanese write in English.
I personally hate translated publications, I professionally hate people who ignore the industry standards.
bahumat42 said:
What? people can learn language all day?
Hyperbole.
bahumat42 said:
What kind of insular world do you live in that you don't realise that people have things to do.
If people have things to do, why are they watching movies/series?
bahumat42 said:
What little time i do have to myself im not going to waste on something that doesn't help me. Strangely enough people do a leisure activity FOR LEISURE.
>implying learning can't be leisure
>implying learning a language won't help you
Learning languages is supposed to prevent mental aging. Now that... if definitely help.
bahumat42 said:
Which is not the same as any action heavy anime. From one peice to bleach they ramble on while shit blows up and flies around at stupid speed you want me to enjoy all that or stop and look at yellow writing at the bottom of the screen.
Im fairly certain the artists would want you watching the action.
>implying I can't watch anime while reading the subs (get a smaller screen if you can't see both)
I watched GITS and I while the dubs were good I wished I had subtitles.
Sometimes what they said was hard to keep track of and other times music/sound effects drowned the voices and I couldn't understand a single word.
And you're the one derping. You can't see outside your view of the world because you have learnt English. Big deal!