One sentence in your language

David_G

New member
Aug 25, 2009
1,133
0
0
Ова е мојата црвена кола.
 

Julianking93

New member
May 16, 2009
14,715
0
0
You said "love", I guess you wanted to use it like in English when you say "This is my red car, love", like you'd use "darling" or "honey" - but that's not how it works in German, you can't use "Liebe" to refer to a person, you'd have to say "mein Lieber" or "meine Liebe", or some other affectionate term like "Liebling", "Schatz", "Schnucki".
Yes, that is how I meant it but I actually only like to use the term "Love" "honey" "darling" or whatever to refer to someone I really like romantically ^-^

Huh. I did not know that. Interesting.

Thank you for correcting me. My German teacher must have forgotten that little detail >>
 

iLikeHippos

New member
Jan 19, 2010
1,837
0
0
Detta är min röda NYA bil, och om jag så ser en liten jävla same gå nära den så ska jag mörda dom!

Translation: An angry football fan, possibly Stockholm native.
 

Not-here-anymore

In brightest day...
Nov 18, 2009
3,028
0
0
Well sir, what you have before you is my absolutely spiffing recently acquired scarlet auto-mobile.

English english - like regular english, but more english.
 

Axeli

New member
Jun 16, 2004
1,064
0
0
Furburt said:
Radelaide said:
How ya goin', Bruce? This is me red VX commodore! V6.. She purrs... Oh, hey, Shaz!
Strewth!

[sub]sorrysorrysorrysorrysorry[/sub]

Axeli said:
Yksi lause.

Edit: Ah, sorry, a misleading title:

Tämä on punainen autoni.
Interesting. Off topic here, but you are the oldest non-staff member I've ever seen on this site.
I think my profile shows I'm twenty. It can't be that old. But if it is I demand a promotion.
 

Nazz3

New member
Sep 11, 2009
861
0
0
^ He meant your join date

Axeli said:
Yksi lause.

Edit: Ah, sorry, a misleading title:

Tämä on punainen autoni.
Damn, ninja'd on the first post.
 

Axeli

New member
Jun 16, 2004
1,064
0
0
Nazz3 said:
^ He meant your join date
Yes, of course... I don't think I posted much anything for the first couple years though. Or even lurk properly.
 

Mr.Squishy

New member
Apr 14, 2009
1,990
0
0
Dette er min røde bil
Or
C'est ma rouge voiture(or C'est ma voiture rouge. My french is both rotten and quite forgotten).
 

neoontime

I forgot what this was before...
Jul 10, 2009
3,784
0
0
English: This is my red car.
Spanish: Este es mi rojo..... fuck I forgot how to say car.
Oh well I'll settle for american
American: This is like my Awesome red car dude!
 

Syphous

New member
Apr 6, 2009
833
0
0
heavymedicombo said:
Syphous said:
This fucka is a red beast, yessa.
that was lame.
OT: not my language but
watashi wa kore aka kaa desu
Yeah, doesn't change the fact that people talk like that up here. You quoted me just to say that? Kind of a dick move.
 

Guffe

New member
Jul 12, 2009
5,106
0
0
Axeli said:
Yksi lause.

Edit: Ah, sorry, a misleading title:

Tämä on punainen autoni.
Sä otit mun toisen kielen!! (<--- You picked my other language: In Finnish)

My real mother tongue, even if I'm from Finland is Swedish so here goes nothing:

Det här är min röda bil. <--- This is my red car in Swedish.
 

ShakerSilver

Professional Procrastinator
Nov 13, 2009
885
0
0
In Arabic:

.&#1607;&#1584;&#1607; &#1607;&#1610; &#1587;&#1610;&#1575;&#1585;&#1578;&#1610; &#1575;&#1604;&#1571;&#1581;&#1605;&#1585;

Also:

.&#1604;&#1583;&#1610;&#1603; &#1591;&#1585;&#1610;&#1602;&#1577; &#1604;&#1575;&#1604;&#1603;&#1579;&#1610;&#1585; &#1605;&#1606; &#1575;&#1604;&#1608;&#1602;&#1578; &#1593;&#1604;&#1609; &#1610;&#1583;&#1610;&#1603;