My first post was getting so Long I needed to start another. A subject I often have trouble with is the definition of words. Words will often have several meanings depending on who is listening. Especially in the age of the internet where slang and Memes change almost constantly. So many times I have what a word or phrase means as the litteral deffinition locked in my head. Then I get people upset or confused when I make a coment about a topic using the correct/text book deffinition, but everyone reading it is thinking about some other thing the word relates to in popular culture that I am unaware of. Or I may be aware of it which is why the comment was suppose to be witty but no one else knows what I am talking about.
Example: I saw a video post from the Distressed Watcher talking about movies he considered to be overated and reffered to them as "sacred cows". In the popular culture this is reffering to the fact that many religions and cultures such as Hinduism consider cows to be holy. However in the Judeo-Christian terminology the word sacred is closley tied to the word sacrifice. As in somethig becomes sacred because you sacrifice for it. Reffering litteraly to herd animals primarly sheep but often Oxen being sacrificed. This was done as part of the old Jewish Mosaic law as a ritual of purification to expunge sins. There have been similar practices in other cultures such as the scape goat.
So in that context the term sacred cow as it exists in pop culture has the opposite meaning of what the literal words could be taken to mean. Short story long I posted that "as a Judeo-Christian I thought the term was funny". I gave this comment without any context because I incorrectly assumed a certain level of knowledge on the part of the readers. This was a mistake as I got thumbs downed pretty hard. I now realize that without proper understanding of the words I was using my comment could have been taken as purposefully offensive to Hindus. This was not my intention and I tried to appologise but the damage was already done.
So yes words have meaning but sometimes I feel like I am playing a guessing game about what people will think of when I say certain words.
Example: I saw a video post from the Distressed Watcher talking about movies he considered to be overated and reffered to them as "sacred cows". In the popular culture this is reffering to the fact that many religions and cultures such as Hinduism consider cows to be holy. However in the Judeo-Christian terminology the word sacred is closley tied to the word sacrifice. As in somethig becomes sacred because you sacrifice for it. Reffering litteraly to herd animals primarly sheep but often Oxen being sacrificed. This was done as part of the old Jewish Mosaic law as a ritual of purification to expunge sins. There have been similar practices in other cultures such as the scape goat.
So in that context the term sacred cow as it exists in pop culture has the opposite meaning of what the literal words could be taken to mean. Short story long I posted that "as a Judeo-Christian I thought the term was funny". I gave this comment without any context because I incorrectly assumed a certain level of knowledge on the part of the readers. This was a mistake as I got thumbs downed pretty hard. I now realize that without proper understanding of the words I was using my comment could have been taken as purposefully offensive to Hindus. This was not my intention and I tried to appologise but the damage was already done.
So yes words have meaning but sometimes I feel like I am playing a guessing game about what people will think of when I say certain words.