That's why they won't get it, whether people realise or not British and American comedic sensibilities are completely different, you can't just ship everything over and expect the same reaction.miketehmage said:I don't understand the rage. I've watched the first season of The Inbetweeners and I've seen the movie and they were funny.
The thing is though, this remake looks pretty good too, Yes it's the same lines with new actors, but it's also a new setting, and alot of you have been saying "this is BRITISH comedy you AMERICANS wouldn't understand" Well then maybe that's why there is a remake with a new American setting.
Also, I haven't watched our original version of the office but I do find the US office quite funny.
But hey, at least we still have Fawlty Towers and Monty Python right?
Moving on to that point, what is the point of this? Why feel the need? Are audiences that stupid or intolerant that they won't watch a show with people with a different accent? Is there honestly a need to pander to them so blatantly? It's not like we're speaking a different language for fuck's sake.
The US Office is the only exception to American remakes of British comedy, because they only took the initial concept, not the script.
And apparently no, we don't have Fawlty Towers either, they tried remaking that as well.
EDIT: Why the fuck even call it The Inbetweeners? It makes no sense. It was called that because they were INBETWEEN a teenager and an adult, ie. being in Sixth Form.