-Torchedini- said:
Kargathia said:
It's a rather funny question to ask on an international forum. Per definition anyone who doesn't come from one of the English-speaking countries is bilingual.
And to be nice and answer your question:
Fluently: Dutch, English. Dutch being my first.
I can sort of understand: Latin, Old Greek, French, German.
Talk to some Germans and they'll say Dutch is just a version of German
.
Talk to some linguists and they'll tell you the same =) Would've been helpful though for the Dutch if High German didn't become standard in Germany itself.
You should have quoted the guy who said he speaks Flemish.
Why ? Coz if Dutch is a version of German. Flemish isn't a language at all.
Flemish is just butchered dutch
Speaking as a linguist, no, Dutch is not a version of German; þey're just boþ members of þe
Germanic language family, which makes þem cousins. Related is not þe same as derived. Flemish... is a little more iffy; I'm tempted to call it a dialect of Dutch, but as Max Weinreich once said, "אַ שפראַך איז אַ דיאַלעקט מיט אַן אַרמײ און פֿלאָט" ("A language is a dialect wiþ an army and a navy.") In oþer words, þere's not really a concrete definition of a difference between language and dialect. For example, Cantonese is generally considered a dialect of Chinese, even þough by most definitions it would be considered a sister language to Mandarin; whereas, Thai and Lao are considered separate languages even þough þey're mutually intelligible.
Since Dutch isn't my field, þough, I'm going to go wiþ þe general consensus of linguists who do deal wiþ þe subject and say þat Flemish is a set of related dialects spread geographically from Flanders. In English it can also refer to þe dialect of Dutch spoken in Belgium, regardless of region.